Versione Latino Maturità 2019: grammatica, casi e declinazioni - Studentville

Versione Latino Maturità 2019: grammatica, casi e declinazioni

Seconda prova latino 2017: la versione della maturità per il liceo classico. Ecco la guida per tradurre e ripassare

VERSIONE LATINO MATURITÀ 2019: GRAMMATICA, CASI E DECLINAZIONI

Il 20 giugno i maturandi del liceo classico dovranno affrontare una nuova seconda prova di maturità: la versione di latino o la versione di greco saranno inserite nella prima parte del compito, mentre nella seconda parte ci saranno dei quesiti a cui rispondere. Quest’anno probabilmente la versione sarà di latino, ma è tutto da vedere in quanto secondo le nuove regole le due materie caratterizzanti potrebbero figurare entrambe nella seconda prova. Panico, ansia, paure? Beh, lo capiamo, affrontare una traduzione così impegnativa non è mai semplice, soprattutto visto che ora si aggiungono anche i quesiti e la possibilità che ci siano latino e greco. Se il solo pensiero vi fa tremare ricordatevi che ci siamo qui noi! Abbiamo pensato, nel frattempo, di fornirvi tutto l’aiuto di cui avete bisogno per affrontare la versione e per raggiungere l’obiettivo sperato! In questa guida ci concentreremo sul latino e troverete tutte le informazioni necessarie per scoprire di più sulla struttura dell’eventuale seconda prova di latino 2018, i consigli su come prepararvi al meglio ad affrontare la versione e su come fare la traduzione il giorno dell’esame.

Non perdete gli aggiornamenti live sulla prima e la seconda prova del liceo classico:

SECONDA PROVA MATURITÀ 2019: LA VERSIONE DI LATINO

Sei ore a disposizione e l’aiuto del vocabolario bilingue latino-italiano sono gli unici aiuti a disposizione dei maturandi per la migliore traduzione della versione fornita dal MIUR e le risposte esaustive ai quesiti. Nessuno purtroppo può sapere in anticipo quale sarà l’autore scelto dal Ministero per la traduzione, ahinoi non siamo degli indovini, ma possiamo comunque aiutarvi! In questa guida troverete le informazioni necessarie per affrontare la versione di latino della seconda prova di Maturità 2019.

SECONDA PROVA MATURITÀ 2019 LICEO CLASSICO

Prima declinazione, ablativi, consecutio… Mamma mia che putiferio in testa! Mantenete la calma, niente panico! Respirate a fondo e concentratevi. Il latino è una brutta bestia è vero, ma sono 5 anni che familiarizzate con questa lingua, non dovete arrendervi proprio ora. Per prima cosa, vi diamo alcune informazioni utili: la prima parte della Seconda Prova è composta da un testo di 10-12 righe scritto in latino che dovrete tradurre in italiano, corredato da alcuni pezzi in italiano che ne facilitino la comprensione. La versione sarà accompagnata da un titolo della versione, l’autore, una didascalia che aiuterà a contestualizzare il brano e, in alcuni casi, delle note. Vi ricordiamo che per ottenere la sufficienza dovrete totalizzare almeno 12 punti, mentre il massimo è 20 punti. Però, per andare sul sicuro, ecco alcuni consigli per la seconda prova di latino per prepararvi al meglio.

  • La prima cosa da fare è ripassare la grammatica argomento per argomento, senza trascurare nulla. Casi, declinazioni, regole grammaticali ed eccezioni, verbi regolari e irregolari e tutto quello che avete studiato in questi anni.
  • Una volta che la grammatica è un punto fermo passate agli autori e ripassate la letteratura. Questo aiuta moltissimo nel fare una versione. Come saprete infatti,  ogni autore ha presenta uno stile diverso e potrà tornarvi utile!
  • Attenzione alla gestione del tempo: avrete 4 ore di tempo per fare la traduzione e, quindi, è molto importante allenarsi.

VERSIONE LATINO MATURITÀ 2019: GRAMMATICA, CASI E DECLINAZIONI. GLI ARGOMENTI DA RIPASSARE

È vero che in questi 5 anni ne avete fatte di traduzioni, ma non si sa mai. La regola è sempre la stessa e vale per tutto, nella versione come nella vita: le basi in primis. Perciò ecco cosa ripassare di grammatica latina per affrontare la versione della seconda prova di Maturità:

  • le declinazioni
  • come funzionano le coniugazioni
  • a cosa serve e come si traduce il nominativo
  • a cosa serve e come si traduce il genitivo
  • a cosa serve e come si traduce il dativo
  • a cosa serve e come si traduce l’accusativo
  • a cosa serve e come si traduce il vocativo
  • a cosa serve e come si traduce l’ablativo
  • verbi anomali
  • i verbi deponenti e semideponenti
  • verbi con costruzione personale e doppio nominativo
  • i verbi difettivi
  • verbi in -IO
  • verbi di valutazione
  • Presente indicativo
  • Imperfetto indicativo
  • Perfetto indicativo
  • Piuccheperfetto indicativo
  • Futuro
  • Infinito
  • Presente congiuntivo
  • Perfetto congiuntivo
  • Piuccheperfetto congiuntivo
  • Gerundio, gerundivo e supino
  • Il verbo ESSE

Ecco le nostre risorse: troverete tutto per il ripasso:

VERSIONE DI LATINO SECONDA PROVA MATURITÀ 2019

Ebbene, il 20 giugno vi troverete davanti la temutissima versione, molto probabilmente di latino visto che l’anno scorso è uscito greco. Come tradurla nel migliore dei modi e non farsi prendere dal panico? Seguite queste dritte e non sbaglierete:

  • Leggete con attenzione titolo, didascalia e note. Il titolo della versione è molto utile perché aiuta a capire l’argomento o il protagonista della traccia da tradurre. Leggete anche la didascalia che introduce il brano poiché aiuta a contestualizzare l’intero testo.
  • Leggete la versione più volte e con attenzione! È necessario leggere almeno un paio di volte il testo della versione prima di iniziare ad analizzarla!
  • Non iniziate subito a tradurre, ma per prima cosa analizzate grammaticalmente il testo. In poche parole, fate l’analisi del testo.  Prima di cominciare a tradurre, infatti, è fondamentale procedere con l’analisi del testo e la sua costruzione, ovvero il corretto ordine di soggetto-verbo-complemento. Perciò, frase per frase, individuate:
  1. Verbi e, soprattutto, verbo principale
  2. Il caso che regge ciascuno dei verbi
  3. Eventuali congiunzioni che legano insieme i periodi
  4. Genere, caso e numero di ognuna delle parti nominali della frase (sostantivi, aggettivi, pronomi e i participi)

Leggete: Versione latino: come si fa l’analisi

  • L’arma in più: il vocabolario. Una volta che avete ordinato i vari elementi delle frasi, potete iniziare a cercare sul dizionario i significati delle parole che non conoscete o su cui avete dubbi.
  • Rileggete il testo. Ovviamente prima di consegnare il testo, rivedete l’intera versione e la traduzione per controllare eventuali errori di traduzione e/o grammaticali. Soprattutto rileggete per capire se il testo abbia un senso compiuto.

Volete rimanere sempre aggiornati sulla Maturità 2019? Iscrivetevi al gruppo: Maturità 2019: #esamenontitemo

Commenti

Ti potrebbe interessare

Link copiato negli appunti