Traduzione versione di greco Maturità 2018 - Studentville

Traduzione versione di greco Maturità 2018

Versione di greco tradotta Maturità 2018, seconda prova Liceo Classico: risorse per uno svolgimento corretto e completo della traduzione della traccia.

Traduzione versione di greco 2018

La seconda prova del liceo classico è terminata. Gli studenti si sono cimentati nella traduzione di un brano tratto dall’Etica Nicomachea di Aristotele.

Leggi anche: Tracce svolte Seconda Prova 2018: risposte

Ecco la Versione di Greco Tradotta:

 

Versione di Greco Maturità 2018: traduzione

Se frequenti il liceo classico sai che alla Maturità 2018 dovrai affrontare una versione di greco. Sei pronto? In questa guida ci concentreremo sulla versione di greco, in modo da capire come fare un’ottima traduzione durante la seconda prova del liceo classico 2018. Innanzitutto ti consigliamo di ripassare bene tutte le declinazioni e di studiare approfonditamente il programma di greco; e poi…

Fai un bel respiro e segui i nostri live dove pubblicheremo tutte le informazioni sulla traduzione della versione di greco:

 

Maturità 2018: Traduzione Versione Greco

SECONDA PROVA MATURITÀ 2018 LICEO CLASSICO: LA VERSIONE DI GRECO

Non dormite la notte al solo pensiero di dover fare la traduzione di greco? Tranquilli: essere preoccupati è normale dato che la seconda prova richiederà uno sforzo fuori dal comune. Noi però saremo al vostro fianco, come lo siamo stati finora, anche nel giorno della seconda prova. Intanto ecco le nostre guide per affrontarla.

  • Ricordati però che la traduzione deve rispettare criteri ben stabiliti. Come tradurre bene dal greco e rendere dei concetti in un italiano corretto e comprensibile? Se punti ad ottenere 15/15 alla versione, ecco cosa devi fare: Come tradurre bene la versione di greco della Maturità

VERSIONE DI GRECO MATURITÀ 2018 TRADUZIONE: ALLENATI

Il trucco per arrivare preparatissimi alla seconda prova 2018, ovviamente, è esercitarsi a più non posso. Ecco le nostre risorse nel caso in cui dovesse uscire greco.
Dai un’occhiata anche alle versioni uscite per gli esami di Stato degli anni precedenti, sia per allenarti con le traduzioni e avere più materiale a disposizione, sia per regolarti sugli autori già usciti. Non sarà facile indovinare le intenzioni del Ministero su quale autore uscirà, ma almeno potrai regolarti: Versione di greco Maturità 2018: le tracce degli anni passati

VERSIONE DI GRECO MATURITÀ 2018 TRADUZIONE: GLI STEP DA SEGUIRE

Per essere certi di fare una buona versione di greco alla maturità 2018, cerca di seguire questo schema molto semplice:

  • Ripassa bene la grammatica, tutte le regole e le declinazioni
  • Rivedi ogni singolo autore soffermandoti sui suoi tratti peculiari
  • Fai dei riassunti e rileggili in modo che ti restino ben impressi in mente
  • Allenati sulle tracce degli anni passati

Una volta arrivati al fatidico giorno invece:

  • Leggi una volta la versione per intero
  • Traduci ogni frase e rileggila per intero
  • Perfeziona il componimento finale, cercando di dare un senso a tutto

In bocca al lupo a tutti!

Commenti

Ti potrebbe interessare

Link copiato negli appunti